Часть 9. Учение о тайном и учение о божестве

9.1. Характерные черты эзотерической доктрины германского хасидизма

9.1.1. Герменевтические принципы

В 3 части нашего курса мы приводили перечень основных сочинений германских хасидов, в том числе и тех, что посвящены эзотерическому учению. Теперь нам предстоит рассмотреть основные характеристики этих текстов, их общее направление, а также средства, к которым прибегали авторы, чтобы выразить свое понимание Бога, человека и космоса в их взаимосвязи. Для сравнения заметим, что с точки зрения еврейских философов единственным инструментом, позволяющим отличать истину ото лжи в сфере теоретического познания, служит логика. Речь идет не о том, что кажется логичным тому или иному отдельно взятому человеку, а о формальной логике, которая, с точки зрения средневековых мыслителей-рационалистов, является точной наукой. Основы этой науки заложил Аристотель, а его последователи в античности и в Средние века дополняли и развивали созданную им логику до тех пор, пока она не превратилась в одну из наиболее разработанных и совершенных систем в истории человеческой мысли. Именно логика, применяемая корректно и последовательно, обеспечивает философа безошибочным критерием, с помощью которого можно различать истину и ложь. Это означает, что еврейские философы обосновывали свое учение с помощью логических построений, тогда как цитаты из Писания и Талмуда играли роль иллюстрации или риторического украшения их рассуждений. Так, например, утверждение о том, что Бог един, философу необходимо сперва доказать логически и лишь потом, в качестве дополнительного подтверждения, можно ссылаться на библейские стихи.

Возникает вопрос: если человеческая логика служит единственным критерием истины, то что остается на долю религии? Неужели человек может действительно постичь Божество, опираясь лишь на силу своего разума? Некоторые философы отвечали на этот вопрос следующим образом: присущее человеку логическое мышление есть порождение той особой формы, которую Бог придал его разуму и душе. Но ведь Бог благ и праведен, и не может быть такого, чтобы он наделил человека разумом, принимающим ложь за истину – ведь, сделай Он так, это означало бы, что Он обманывает человека. Подобные соображения позволяли философам найти теологическое обоснование логического мышления.

Германские хасиды отвергали подобный подход; рационалистическая философия не получила распространения среди германского еврейства и хасидские мыслители были, в лучшем случае, лишь поверхностно ознакомлены с ней. По убеждению хасидов, источником истины служит не логическое мышление, но божественное откровение. Человеческий разум не способен обрести истинное знание о Боге и Его Провидении. Для того, чтобы обрести истину, человек должен обратиться к источнику истины – Самому Богу, Который по Своей милости уделяет людям частицу принадлежащего Ему знания. Истинное знание было даровано – прямо или намеками – в откровении на горе Синай, в пророчествах, ниспосланных библейским пророкам, в изречениях мудрецов Талмуда, осененных святым духом. Единственным гарантом достоверности знания может служить запечатленная на нем божественная печать истины – прямое или косвенное свидетельство откровения. Потому всякий ищущий знания должен углубиться в священные тексты – Библию, Талмуд, Мидраш. Если он будет исследовать Писание надлежащим образом, строго следуя установленным методам истолкования1, то сможет получить ответ на любой стоящий перед ним вопрос; ему откроются тайны Божества, человеческой сущности, устройства космоса, путей Творения и Провидения.

9.1.1.1. Традиция – ключ к постижению слова Божьего

Хасиды не упускали из виду многозначности библейского текста, о котором в Мидраше говорится: «Семьдесят ликов у Торы» (Мидраш Бемидбар рабба 13:15). Они знали, что любому стиху Писания можно дать различные, даже взаимоисключающие интерпретации. Каким же образом можно отличить истинное толкование от толкования бесплодного, ведущего к ложным выводам? Такой же вопрос можно задать относительно самих методов интерпретации: где гарантия, что именно эти методы раскрывают Божественный замысел, заложенный в священном тексте?

Ответ на эти вопросы дает традиция. Помимо Священного Писания и экзотерической, открытой части Устной Торы, зафиксированной в Талмуде и Мидраше, Моисей получил на Синае и тайное учение. Учение это перешло от Моисея к Иисусу Навину, который передал его судьям Израилевым, а те – пророкам2, и так далее. С тех пор и до сего дня эта традиция, не прерываясь, передается изустно в домах учения истинных мудрецов Израиля.

Таким образом, для постижения истины недостаточно углубленно изучать Писание. Необходимо руководство учителя, обладающего передаваемой из уст в уста достоверной традицией, традицией, несущей в себе как основные положения тайного учения, так и методы, с помощью которых можно это учение раскрыть в Писании. Согласно этой точке зрения, самоучка не в состоянии постичь Божественную истину, поскольку без руководства предания он обречен блуждать в потемках. Методичное изучение священного текста непременно должно сочетаться с обращением к традиции, восходящей к единственному источнику истины – Синайскому откровению.

Среди германских хасидов особенно решительно отстаивали эту точку зрения представители рода Калонимидов. В этом роду, члены которого занимали ведущие позиции в раввинских домах учения на протяжении сотен лет (сначала в Италии, а затем в Германии), из поколения в поколения передавались традиции, в глубокой древности которых никто не сомневался. В дополнение к этому Калонимиды ссылались на дополнительные источники традиции, такие как сведения, полученные в связи с появлением в Италии полулегендарного рабби Аарона бен Шмуэля из Багдада3.

Все это служило обоснованием подхода, сочетающего истолкование богооткровенного древнего текста с апелляцией к устной традиции, традиции, содержащей как основополагающие теологические принципы, так и правила истолкования, и построенной на тайнах, которые были открыты Моисею и другим пророкам.

❒ Вопрос 1
Обратитесь к легенде о рабби Аароне бен Шмуэле из Багдада (часть 3, 3.1.1. настоящего курса). Как должны были хасиды рассматривать эту легенду, чтобы видеть в ней обоснование своей веры в истинность традиции, связанной с именем рабби Аарона?  ❑

Неизбежным следствием такого подхода было полное отрицание любых претензий на новизну: оригинальное, беспрецедентное толкование и толкование истинное – несовместимые вещи. Если какая-либо идея верна, то она не могла быть неизвестна Моисею или рабби Акиве. Если же идея нова, значит, в традиции нет подтверждения для нее, а это в свою очередь значит, что она не может быть истинной. С точки зрения хасидов прошедшие поколения, стоявшие ближе к источнику откровения, чем их последователи, обладали более полным знанием тайн, так что достоверность какого-либо положения можно обосновать, лишь сославшись на то, что и древним это положение было известно. Эту ситуацию можно резюмировать в виде парадокса: чтобы какое-либо открытие было признано истинным, первооткрыватель должен показать, что об этом открытии было на самом деле известно всем его предшественникам.

В заключение отметим, что подход германских хасидов к религиозной истине далек от рационализма. Они не поощряли самостоятельное исследование, опирающееся на человеческий интеллект, так как видели в традиции, восходящей к откровению на Синае, единственный достоверный источник знания. Так утверждали сами хасиды, но все же представление, будто они повторяли дословно то, что написано в изучаемых ими текстах, не добавляя от себя ничего нового, не соответствует исторической действительности. Нам известно немало идей, в том числе весьма важных и выражающих радикально новое религиозное сознание, которые впервые были высказаны германскими хасидами. Другое дело, что эти идеи всегда подавались ими как толкование классических еврейских источников. Они обосновывали свои высказывания ссылками на Библию, Талмуд, стремились доказать, что мудрецы прежних поколений уже высказывали подобные мысли. Этот подход определяет стиль и содержание эзотерических текстов германского хасидизма.

pic2-9.1.jpg

Иллюстрация 2

Комментарий рабби Эльазара из Вормса к Пятикнижию. Манускрипт 5065, Британская Библиотека, Лондон.

9.1.2. Ритуал передачи Имени

Мы уже отмечали, что важнейшим сочинением Эльазара из Вормса является «Книга Имени», центральный трактат в собрании, известном под названием Тайны тайн. «Книга Имени», сохранившаяся в нескольких рукописях, посвящена истолкованию Имен Божиих, – одному из наиболее тщательно сохраняемых в тайне разделов эзотерического учения, и в первую очередь – толкованию Тетраграмматона. Приведем здесь начало этого трактата:

Книга Имени
Эй-вав-йод-эй – собственное Имя Его, славное и страшное. Мы изъясним его значение, насколько можно об этом говорить, чтобы познали люди славу Имени всевышнего Господа и страх Его. Да простит нам Милосердый, что мы изъясняем это, ибо открыто и ведомо пред ликом Его, что пишу я только ради того, чтобы возвестить славу и страх Его.

Это Имя передают только тому, кто скромен, негневлив, ходит в страхе Божьем и блюдет заповеди Творца своего. И не передают иначе как над водою, как сказано: «Глас Господень над водами» (Пс 29:3).

Прежде, чем наставник начнет обучать ученика, они должны окунуться, совершить омовение в 40 сеаТо есть в микве, бассейне для ритуального омовения. Сеа – библейская и талмудическая мера объема. Согласно Мишне (Микваот 1:7) минимальный объем микве – 40 сеа (по разным оценкам, от 300 до 1000 л.). Прим. пер. Здесь и далее в этой части курса примечания, обозначенные римскими цифрами и не сопровождаемые никакими другими пояснениями, составлены переводчиком. , и одеться в белые одежды. И в день, когда совершается наставление, должны они поститься. И войдут они в воду по щиколотку, и учитель отверзет уста с трепетом и возгласит: Благословен Ты, Господь, Бог наш, Владыка вселенной, Господь, Бог Израилев! Ты един и Имя Твое едино, и Ты повелел нам таить Твое великое Имя, ибо страшно Имя Твое. Благословен Ты, Господь и благословенно Имя Славы Твоей вовек, страшное Имя Господа Бога нашего. Глас Господень над водами! Благословен Ты, Господь, открывающий тайну боящимся Его, премудрый в тайном!

И пусть обратят наставник и ученик свои глаза к воде и скажут: «Возвышают реки, Господи, возвышают реки голос свой, возвышают реки волны свои. Но паче шума вод многих, сильных волн морских, силен в вышних Господь» (Пс 93:3-4); «Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими» (Пс 29:3); «Видели Тебя, Боже, воды, видели Тебя воды и убоялись, и вострепетали бездны… Путь Твой в море, и стезя Твоя в водах великих, и следы Твои неведомы» (Пс 77:17, 20).

После этогоОчевидно, после ритуала передачи традиции (или какого-либо раздела ее). Далее следует описание заключительного ритуала, симметричного вводному ритуалу. пусть пойдут они к воде или же в синагоге или в доме учения возьмут они чистый сосуд с водою и наставник скажет: Благословен Ты, Господь, Бог наш, Владыка вселенной, Который освятил нас Своими заповедями и отделил нас от всех народов, и открыл нам Свои тайны, и вразумил нас, чтобы мы знали Его святое и страшное Имя. Благословен Ты, Господь, открывающий Свои таинства Израилю!

(Из: «Книга Имени» рабби Эльазара из Вормса, Манускрипт 737 Британского Музея. Печатается по тексту, изданному в: Йосеф Дан, Тайное учение германских хасидов (ивр.), Институт им. Бялика, Иерусалим 1968, сс. 74-75).

Приведенный фрагмент ясно показывает, что мистическое учение германских хасидов должно было сохраняться в тайне. Из него следует, что к упомянутым выше принципам хасидского учения—священный текст как источник познания и предание как основа истолкования текста—следует добавить эзотеризм как обязательное условие постижения божественных истин. Этот последний названный принцип требует, чтобы предание было скрупулезно охраняемым секретом, в который учитель посвящает только самых достойных, прошедших строжайший отбор учеников.

Описание ритуала отражает атмосферу священного трепета и глубокой таинственности, окружавшую предание об Имени Божием. Эта святость находит выражение в благословениях и библейских стихах, произносимых во время ритуала; вода символизирует духовную чистоту, в которой он совершается и которой должен обладать тот, кому вручают Имя. Требование секретности также подчеркивается в этом описании: только наедине с избранным учеником, в тайне от всех остальных, учитель может возвестить Имя.

❒ Вопрос 2
Содержит ли рассмотренный ритуал элементы, опирающиеся на талмудическую литературу?  ❑

Эльазар из Вормса, несомненно, верил в то, что известные ему тайны передавались из поколения в поколение именно таким образом. Возможно, он был посвящен в традицию собственным отцом или своим учителем, рабби Йеудой Хасидом. Более того, логично допустить, что и они получали традицию от своих учителей, участвуя в подобной же церемонии. Описание ритуала выражает убеждение германских хасидов в том, что они обладают аутентичной традицией, дарованной Моисею на Синае; сохранение ритуала служило и гарантией того, что эта традиция не прервется в будущем.

Следует, однако, обратить внимание на принципиальное противоречие, возникающее между смыслом описанного ритуала и самим фактом его описания в книге. Если это действительно тайная традиция, можно ли излагать ее в книге, ведь опубликованная книга может попасть в руки любого, даже недостойного читателя? Если наставник, принявший учение согласно установленному ритуалу, может передать ее ученику только из уст в уста и только так, как описано в приведенном отрывке, зачем рассказывать об этом? Ведь сам учитель, прошедший ритуал посвящения, безусловно, знает, как он проводится! По-видимому, фиксирование традиции в письменном виде свидетельствует о разрыве линии устной передачи. Ведь книга – это обращение автора к анонимному, неведомому для него читателю, в то время как принцип эзотеризма категорически настаивает на личной форме общения и, соответственно, устной передаче традиции. Если рабби Эльазар описывает эти вещи в книге, быть может, это означает, что эзотерической традиции, бытовавшей в домах учения германских хасидов, грозило быть прерванной.

Указанное противоречие четко осознавалось самим рабби Эльазаром. В начале приведенного фрагмента, оправдывая свое решение доверить бумаге устные предания, он пишет: «Открыто и ведомо пред ликом Его, что пишу я только ради того, чтобы возвестить славу и страх Его». Иными словами, содержащиеся в книге тайны не следовало бы излагать в письменном виде, но исключительные обстоятельства заставляют автора отступить от общего правила. Более определенно высказывается рабби Эльазар в своем предисловии к Книге премудрости, которую он написал в 1217 году, после гибели сына и вскоре после смерти учителя, рабби Йеуды Хасида. Здесь он пишет о том, что в его поколении не осталось никого, кому можно было бы передать учение, он сам остался без сына и без достойного ученика. Поэтому, чтобы сберечь традицию от полного забвения, он вынужден доверить бумаге вещи, по своей сути предназначенные исключительно для передачи из уст в уста. У рабби Эльазара было острое ощущение, что он сам переживает закат традиции. И действительно, как рассказывалось в 3 части этого курса, поколение Эльазара из Вормса стало тем рубежом, на котором завершилось творческое развитие эзотерической доктрины германских хасидов.

❒ Вопрос 3
Является ли требование о сохранении традиции в тайне доказательством ее мистического содержания?  ❑

Изучая эзотерическую доктрину германских хасидов, мы должны помнить о том, что она передавалась в домах учения в качестве традиции, окруженной ореолом таинственности и доступной только для посвященных, – так, как это описано в приведенном тексте. С другой стороны, мы должны учитывать, что в рассматриваемый период традиция близилась к своему концу, и именно благодаря этому до нас дошли эзотерические тексты германских хасидов, доверивших традицию бумаге, так как осознавали, что только это может спасти ее от исчезновения. Противоречие между эзотерическим идеалом и экзотерической практикой является характерной чертой хасидских сочинений конца 12 – начала 13 веков.

9.1.3. Методы эзотерического учения

Строгая методология, которой придерживались еврейские философы-рационалисты, была чужда интеллектуальному стилю германских хасидов. Тем не менее Эльазар из Вормса в большей степени, чем его учителя и сподвижники, был склонен к порядку и систематичности, в связи с чем можно говорить о методе в его сочинениях. В первую очередь это относится к Книге премудрости, которая, по-видимому, является самым ранним эзотерическим сочинением рабби Эльазара и служит как бы прологом ко всему, что было написано им в этой области в последующие годыСледует отметить, что согласно исследованию Давида Сигеля, опубликованному в 2002, Книга премудрости не была написана Эльазаром из Вормса. Книга представляет собой компиляцию, составленную в 16 веке Азриэлем бен Элиезером, который использовал различные сочинения рабби Эльазара, и в первую очередь, «Книгу секретов тайн смежных», – самое раннее сочинение рабби Эльазара. В этом сочинении, как и в других ранних текстах, говорится о 50 «вратах разумения» и приводится соответствующий список, который выглядит более однородным, чем список 73 врат премудрости, о котором пойдет речь здесь. . Это, по-видимому, и побудило его включить своего рода «методологическое введение» к эзотерическому учению. Во введении различные разделы эзотерического знания организованы в рамках общей схемы.

В Книге премудрости рабби Эльазар приводит перечень 73 «вратТермин «врата», часто употребляемый в заголовках книг и глав, означает тема, раздел, статья, и т. д. мудрости» (73–численное значение слова хохма, «мудрость», на иврите). В различных рукописях этот список сохранился в трех вариантах; ниже приводится сводный текст, учитывающий все три варианта4.

1. Врата истолкованияvБуквы слова перегруппируются таким образом, что возникает выражение, служащее истолкованием исходного слова (анаграмма)..
2. Врата разделения Между словами с близким значением..
3. Врата гематрииВ еврейском алфавите каждой букве приписано числовое значение. Сумма значений букв, составляющих слово, называется его гематрией. Связь между словами с равной гематрией служит основой интерпретации. .
4. Врата исполненияЗамена от буквы ее полным названием (например, замена буквы алеф тремя буквами алеф, ламед, пе)..
5. Врата коронСтилизованные коронки, украшающие верхний край определенных букв в тексте Пятикнижия. Являются частью обязательной формы написания указанных слов именно в этих местах..
6. Врата масорыxТрадиция, задающая форму библейского текста; ею отмечаются, в частности, места, которые читаются (кри) иначе, чем записаны (ктив), особые случаи и выдающиеся места в Писании, самая обязательность которых подразумевает возможность интерпретации..
7. Врата малых и больших буквОтмеченные масорой случаи, когда в библейских книгах следует писать буквы, увеличенные или уменьшенные по сравнению с основным шрифтом книги..
8. Врата порождаемогоМногократное повторение операции, состоящей в замене буквы на ее «порождение». Полное название буквы образуется путем прибавления к ней одной или нескольких букв, которые называются ее порождением; например, буквы ламед, пе – порождение буквы алеф (ср. прим. viii и прим. xxvi)..
9. Врата истиныxВыделение в библейском тексте букв алеф, мем, тав, составляющих слово эмет – истина. Эти буквы представляют начало, середину и конец алфавита и считаются печатью Святого, благословен Он.
10. Врата первых или последних букв словаxОбразование слов или выражений из первых или последних букв идущих подряд слов библейского текста..
11. Врата ИмениТолкование стиха как анаграммы Божьего Имени (т.е., понимание стиха как комплекса Божьих Имен, складывающихся из отдельных его букв)..
12. Врата включения Истолкование некоторых союзов, предлогов, и частиц в качестве указания на не упоминаемые, но подразумеваемые в стихе референты..
13. Врата звуков Подсчет слогов (то есть, в виду особенности морфологии иврита, подсчет фонем) в стихе..
14. Врата конца и началаСвязь последнего слова в стихе с первым словом последующего стиха..
15. Врата союзныхУстойчивые пары слов, например тоу ва-воу («безвидна и пуста») в Быт 1:2 и Иер 4:23..
16. Врата смежныхxx Толкование смежных слов в перечислениях и т. п..
17. Врата прекращения Ивр. пасек, один из акцентов (знаков кантилляции), имеющий вид вертикальной черты, обозначает второстепенное разделение стиха. Возможно речь идет о главном разделяющем акценте, обозначающем конец фразы (соф пасук)..
18. Врата счетаxxii Подсчет стихов, слов, букв, однотипных выражений, и т. д..
19. Врата отбора Из отдельно взятого слова отбирается несколько букв, рассматриваемых как анаграмма (ср. прим. v)..
20. Врата простого смысла.
21. Врата вычисленийxxiv Получение новых смыслов путем арифметических операций с числовыми характеристиками слов или стихов (см. прим. vii, xvii, xxii)..
22. Врата обратного Толкование случаев, когда сходные выражения отличаются порядком слов. Или: толкование букв, которые согласно масоре пишутся перевернутыми..
23. Врата сокрытогоxxvi «Порождение» (ср. 8 врата и прим. xii) букв, составляющих слово, рассматривается как указание на его скрытый смысл. В некоторых рукописях эти врата объединяются с «вратами порождения». Или: сокрытое – буквы, отсутствующие в стихе («Комментарий Рокеаха к Торе»)..
24. Врата начала и концаСогласно толкованию в Книге премудрости, речь идет об образовании слов из первых и последних букв библейского стиха, главы, раздела, книги. В некоторых рукописях эти врата объединяются с «вратами конца и начала» (14)..
25. Врата измененияТолкование случаев, когда Писание изменяет свой обычный способ выражения, порядок слов и т. д. Систематическое представление об обязательности истолкования таких случаев является одним из 32 герменевтических правил танная рабби Элиезера бен Йосси Галилейского (2 век н. э.)..
26. Врата единицxxix Толкование слов, обнаруживающее в них указания на Божественную единственность. Или: речь идет о словах, встречающихся только один раз в определенном тексте (hapax legomenon)..
27. Врата троичныеТолкование, обнаруживающее в тексте троичные структуры. Ср. также врата двоичные, четверичные, пятеричные..
28. Врата заменыИвр. темура, замена одних букв другими по определенным правилам, см. ниже. .
29. Врата обращения \ориентации\Толкование, определяющее адресата, к которому обращается Писание (комментарий Рокеаха к Торе). Согласно Книге премудрости – символическая интерпретация направления, в котором ориентирована буква..
30. Врата единственного и множественногоТолкование употребления единственного и множественного числа..
31. Врата мужского и женского Толкование в зависимости от употребления слова в мужском или женском роде..
32. Врата исключенияИстолкование некоторых союзов, частиц, местоимений в качестве указания на исключение определенных референтов. Ср. противоположные по смыслу врата 12 (см. прим. xvi)..
33. Врата включения и исключенияПо-видимому, речь идет о взаимодействии включения (врата 12) и исключения (врата 32), когда они применяются к одному и тому же стиху. Подобное взаимодействие рассматривается, в частности, в герменевтических правилах рабби Акивы (см. Шевуот 26а)..
34. Врата пятеричныеТолкование, обнаруживающее в тексте троичные структуры. Ср. также врата двоичные, четверичные, пятеричные..
35. Врата прямого и обратного.
36. Врата двойныеТолкование, обнаруживающее в тексте троичные структуры. Ср. также врата двоичные, четверичные, пятеричные..
37. Врата аналогииИвр. гзера шава, вывод на основании совпадающих выражений в различных стихах..
38. Врата раскрытияВозможно, что здесь, как и в трех последующих вратах, речь идет о пробелах, отмечающих смысловое членение текста в свитках Пятикнижия. «Раскрытие» – пробел, который идет до конца строки (параша птуха).
39. Врата запечатанныеxПробел, не доходящий до конца строки (параша стума)..
40. Врата последовательностиxТретий тип пробела, упоминаемый в масоре (параша сдура). По-видимому, это пробел, ширина которого не превышает обычного расстояния между словами (по некоторым мнениям, его ширина – две буквы, в отличие от двух предыдущих пробелов, которые должны быть в девять букв шириной), и который, в силу этого, не прерывает последовательности слов..
41. Врата разделения посерединеВозможно, речь идет о пробеле, который делит строку на две равные части. Такой пробел упоминается в правилах оформления поэтических фрагментов Писания (широт)..
42. Врата разделенной последовательностиxlivОдно из герменевтических правил рабби Элиезера бен Йосси (см. прим. xxviii), которое состоит в том, что слова двух соседних стихов соединяются в одну фразу, несмотря на то, что они разделены знаком соф пасук («конец стиха»)..
43. Врата ТаргумаxАрамейский перевод Писания, в первую очередь, Таргум Онкелоса – наиболее авторитетный перевод Пятикнижия..
44. Врата «нет раннего и нет позднего»xlviПорядок описания событий в тексте может отличаться от их хронологического порядка..
45. Врата «читается, но не пишется»Толкование слов, которые, согласно масоре, читаются вместо тех, что написаны..
46. Врата «пишется, но не читается»Толкование слов, которые присутствуют в письменном тексте, но не читаются..
47. Врата избыточного и недостающегоРечь идет о полном написании, в котором соответствующие долгие гласные обозначаются буквами алеф, эй, вав и йод, и неполном написании, где долгие гласные не обозначаются..
48. Врата превращенияИвр. шаар а-гилгуль, вариант: шаар а-галгаль – «врата колеса». По-видимому, речь идет о превращении букв при прохождении через 231 (или 221) врата, упоминаемом в Книге Творения. «22 буквы основных – утверждены в колесе, в 231 вратах. Вращается колесо вперед и назад…». Согласно Книге премудрости, речь идет о перестановке слов библейского стиха, совершаемой, в частности, при его магическом применении..
49. Врата скачкаПропуск слова в устойчивом словосочетании (термин масоры)..
50. Врата атбашАббревиатура из названий букв алеф, тав, бет, шин. Один из способов замены букв, при котором первая буква алфавита (алеф) заменяется на последнюю букву (тав), вторая буква (бет), – на предпоследнюю (шин), третья (гимель) – на третью с конца (реш), и т. д..
51. Врата новогоВозможно, речь идет о том, что никакой стих не может быть простым повторением того, что известно из других стихов, а должен непременно нести новую информацию..
52. Врата огласовокПодстрочные обозначения гласных..
53. Врата акцентовЗнаки кантилляции: значки, указывающие на традиционную мелодию чтения Библии и выполняющие, наряду с этим, роль знаков препинания, смысловых ударений и т. д..
54. Врата Имен.
55. Врата Колесницы.
56. Врата Деяния Начала.
57. Врата Творения.
58. Врата Славы.
59. Врата души.
60. Врата заповедей.
61. Врата ангелов.
62. Врата Мишны.
63. Врата Талмуда.
64. Врата Мидраша.
65. Врата любви.
66. Врата страха.
67. Врата смирения.
68. Врата благочестия.
69. Врата миролюбия.
70. Врата ТайныПо-видимому, помимо тайны в широком смысле, здесь речь идет о конкретной эзотерической традиции, связывающей определенные буквы алфавита с божественными силами, направляющими природные стихии. (Ср. Книга Творения 3:1: «Три матери – алеф, мем, шин, тайна великая, дивная и скрытая, запечатанная шестью печатями, из них выходят огонь, вода и ветер, и разделяются на мужское и женское».).
71. Врата Алфавита Толкование индивидуальных свойств отдельных букв алфавита..
72. Врата молитв.
73. Врата Авраамовых глав.

(Из: Книга премудрости рабби Эльазара из Вормса, Оксфордский манускрипт 1812. Печатается по тексту, изданному в: Й. Дан, Исследования по литературе германских хасидов (ивр.), Массада, Рамат-Ган 1975, сс. 53-54).

В другом оксфордском манускрипте (№ 1568) к приведенному выше перечню добавляются следующие заголовки:

2.1. Врата акронимаИвр. нотарикон (из лат. через греч.): толкование слова как акронима (аббревиатуры) фразы..
2.2. Врата четверичныеТолкование, обнаруживающее в тексте троичные структуры. Ср. также врата двоичные, четверичные, пятеричные..
2.3. Врата вычитания, прибавления и вычитания.
2.4. Врата веры.
2.5. Врата мудрости.

Даже если данный перечень приобрел ту форму, в которой он дошел до нас, только в сочинениях рабби Эльазара, можно не сомневаться в том, что отраженная в нем традиция была широко известна среди германских хасидов задолго до того. В частности, в анонимном комментарии к Пятикнижию, написанном хасидским автором, по-видимому, в конце 12 века, заглавиями некоторых разделов служат названия врат из этого списка. Более того, в сочинениях Йеуды Хасида и других авторов его круга упоминаются врата, входящие в наш список. Можно заключить, что сформулированный рабби Эльазаром перечень свидетельствует о существовании концептуального подхода к эзотерической традиции, подхода, который пользовался всеобщим признанием среди германских хасидов.

Судя по названиям врат, некоторые из них касаются методологических принципов, другие – содержательных аспектов хасидской доктрины. В следующих параграфах мы займемся классификацией «врат», разделив их на две группы: врата, связанные с определением метода, и врата, относящиеся к разбору содержания текста Писания.

9.1.3.1. Методологические врата

В данной группе можно выделить три подразделения: нумерологические врата, врата, посвященные буквам, и врата, посвященные целым стихам.

Врата чисел

К этой категории относятся герменевтические правила, оперирующие с числами, выражающими количество букв, слов или стихов: «Врата единиц» (‎26), «Врата двойные» (‎36), «троичные» (‎27), «четверичные» (‎2.2), «пятеричные» (‎34), «Врата вычислений» (‎21), «Врата счета» (‎18) и тому подобные. Возможно, речь идет о том, сколько раз буква, слово, имя встречается в той или иной единице библейского текста. Например, тот факт, что буква пе встречается только один раз в некотором псалме, заключает в себе смысл, подлежащий интерпретации; точно также может быть истолковано пятикратное появление слова эль в другом псалме, и так далее. Несколько дошедших до нас сочинений построены на подсчетах подобного рода. Так «Книга ангелов» рабби Йеуды Хасида начинается с подсчета упоминаний слова «хасид» (благочестивый) в книге Псалмов. Полученное число (40) служит для автора основой построений, излагаемых далее в книге. Выше мы говорили об интерпретации священного текста как об одной из основ хасидского учения. Теперь мы можем уточнить смысл этого положения: речь идет не просто об объяснении смысла слов, предложений, глав, а о всестороннем анализе библейского текста. К нумерологическим вратам можно добавить «Врата сокрытого» (‎23), поскольку их предметом является 0, то есть отсутствие в стихе или главе библейского текста определенных букв; таким образом, нулевое количество букв также становится предметом истолкования.

Следует напомнить, что в распоряжении германских хасидов не было библейской конкорданцииlxlx Конкорданция (от конкорданс, созвучие) – алфавитный индекс слов, употребляеиыз в Библии, вместе с указанием всех мест в тексте, где каждое из них встречается. Первые конкорданции на иврите появились в 15 веке.. Подсчеты, которыми они занимались, весьма трудоемки и при наличии конкорданции, а тем более без нее. Несомненно, Йеуда Хасид и Эльазар из Вормса, написавшие книги, в которых сотни листов целиком посвящены таким подсчетам и их обсуждению, помнили наизусть весь текст Писания со всеми особенностями его традиционного написания. С точки зрения хасидов, невозможно приступить к эзотерической доктрине без полного владения текстом Писания во всех его аспектах.

Врата букв

Здесь представлены способы толкования, основанные на замене букв, или на числовом значении букв, которые составляют то или другое отдельно рассматриваемое слово: «Врата акронима» (‎2.1), «Врата гематрии» (‎3), «Врата атбаш» (‎50), «Врата Таргума» (‎43), «Врата замены» (‎28) и так далее. Все эти герменевтические принципы интенсивно применялись германскими хасидами. Почти на каждой странице их сочинений можно встретить толкования, основанные на арамейском переводе Писания5. Хасиды наряду с представителями других еврейских эзотерических традиций были приверженцами метода гематрии6, и, действительно, в их сочинениях мы находим многочисленные случаи вычисления гематрий, притом не только для слов и отдельных выражений, но и для целых стихов. Священный текст представал перед их взором не только как последовательность слов, но как совокупность числовых кодов и всевозможных комбинаций букв. Так акронимы7 могли образовываться не только из первых букв, но также из последних букв или, например, из вторых букв каждого слова в отдельно взятом предложении.

Особого внимания заслуживают «Врата замены»; частным случаем этого способа интерпретации являются «Врата атбаш»8. Темура, замена одних букв на другие по определенным правилам, применяется уже в самом Писании9. По сути дела набор возможных замен неограничен: среди них могут быть сдвиги, например абгад (сдвиг на одну букву в алфавитном порядке), агбад (сдвиг на две буквы), албам (сдвиг на 11 букв, то есть, на половину длины алфавита), зеркальные отражения (атбаш), зеркальные отражения со сдвигом, и так далее. Каждая буква в библейском тексте может быть заменена другой буквой согласно одному из этих правил. В частности, хасиды использовали этот прием, чтобы открыть Божие Имя, скрывающееся в библейских стихах. Подвергая такой технике замены первые 42 буквы книги Бытия, они получали сорокадвухбуквенное Имя Божие, которым был сотворен мир. При этом для каждой буквы применялся свой способ подстановки, для одной абгад, для другой – албам, и так далее. Понятно, что такой подход обеспечивает почти неограниченную свободу интерпретации.

Врата стихов

Предметом многих «врат» служат конкретные детали традиционного оформления библейского текста: «Врата корон» (‎5), «Врата масоры» (‎6), «Врата малых и больших букв» (‎7), «Врата прекращения» (‎17), «Врата единственного и множественного» (‎30), «Врата мужского и женского» (‎31), «Врата пишется, но не читается» (‎46), «Врата избыточного и недостающего» (‎47), «Врата огласовок» (‎52), «Врата акцентов» (‎53), «Врата смежных» (‎16) и так далее.

❒ Вопрос 4
Могут ли перечисленные выше методы интерпретации (такие как гематрия) приводить к определенным теологическим выводам, или же эти методы – не более чем способ оправдывать положения, заранее известные и признанные правильными?  ❑

Три перечисленные выше группы исчерпывают большую часть 73 врат мудрости. Они дают представление об арсенале герменевтических методов, которыми располагал рабби Эльазар. Это была разработанная система правил эзотерической интерпретации священного текста во всех его аспектах и деталях, смысловых и формальных, числовых и графических, включавшая также разнообразные методы трансформации текста. Свод этих правил, черпающий свою легитимацию из традиции, позволял германским хасидам обнаруживать в священном тексте ответ на все вопросы, касающиеся тайного знания, пребывая в уверенности, что достоверность результатов гарантирована правильной техникой, освященной авторитетом древности. То сочетание интерпретации сакрального текста с традицией, о котором мы говорили в начале этой части курса, получает здесь свое полное выражение.

❒ Вопрос 5
Что, на Ваш взгляд, может служить принципиальным обоснованием подхода, согласно которому божественную истину следует искать в формах букв, их комбинациях, огласовках и тому подобном?  ❑

9.1.3.2. Тематические врата

Наряду с перечисленными выше тремя группами врат, носящих в основном технический характер, перечень рабби Эльазара включает и врата, посвященные содержанию тайного учения. Такие врата также можно подразделить на три категории. Названия этих врат могут в значительной степени пролить свет на тематику эзотерической доктрины германских хасидов.

Врата книг

К этой категории принадлежат врата, называющие источники, которые подлежат толкованию: «Врата Творения» (‎57), «Врата Мишны» (‎62), «Врата Талмуда» (‎63), «Врата Мидраша» (‎64), «Врата молитв» (‎72) и «Врата Алфавита» (‎71)10.

Несмотря на обозначенную здесь тематику, до нас дошло очень мало сочинений германских хасидов, посвященных истолкованию Мишны, Талмуда и Мидраша, если только не рассматривать галахическое сочинение рабби Эльазара, Книгу Рокеаха, в качестве такого комментария. С другой стороны, комментарии к Книге Творения и к тексту канонических молитв относятся к числу тем, занимавших центральное место в творчестве и Йеуды Хасида, и Эльазара из Вормса.

Врата, относящиеся к этике

В эту группу входят «Врата любви» (‎65), «Врата страха»(‎66), «Врата смирения» (‎67), «Врата благочестия» (‎68). Все это – важнейшие темы этического учения германских хасидов; они подробно обсуждаются в Книге хасидов и «Законах благочестия» Книги Рокеаха. То обстоятельство, что рабби Эльазар делает этические темы частью эзотерического учения, исполнено глубокого смысла. Рабби Эльазар не только заявляет о необходимости такого включения своим перечнем врат, но сам осуществляет его в своих сочинениях: его эзотерическое сочинение Тайны тайн начинается с кратких глав, посвященных этическим вопросам. Следует обратить внимание на то, что «Врата покаяния» отсутствуют в этом списке, хотя, учитывая важность покаяния в этической концепции хасидов, мы ожидали бы найти здесь такой заголовок. Его отсутствие, возможно, объясняется тем, что покаяние предназначено для грешников, тогда как эзотерическая доктрина – только для тех, кто совершенно далек от греха. И, действительно, в Тайнах тайн рабби Эльазар также не затрагивает темы покаяния. Не исключено, что к категории этических врат следует присоединить и «Врата заповедей» (‎60); их предметом могло быть как собственно галахическое толкование Писания, посвященное выводам заповедей из текста Торы, так и раскрытие смысла и значения заповедей.

❒ Вопрос 6
Какие основания могли быть для того, чтобы сделать этическую тематику частью тайного учения?  ❑

Врата, относящиеся к эзотерическому учению

К этой категории принадлежат врата, посвященные теологическим вопросам эзотерической доктрины: «Врата Имени» ‎(11), «Врата Имен» (‎54), «Врата Деяния Начала» (‎56), «Врата души» (59), «Врата Славы» (‎58), «Врата Тайны» (‎70), «Врата веры» (‎2.4), «Врата мудрости» (‎2.5), «Врата истины» (‎9), «Врата Колесницы» (‎55), «Врата ангелов» (‎61) и так далее. Практически для каждого из перечисленных заголовков можно указать сочинение Йеуды Хасида или Эльазара из Вормса, полностью или частично посвященное ему. Так, например, можно упомянуть важное сочинение рабби Эльазара, «Врата тайны, единства и веры», заглавие которого явным образом отражает систему «врат», которую мы описываем здесь. Другой его труд, Тайны тайн, включает разделы, посвященные Деянию Начала, Деянию Колесницы и другими темам, связанным с вопросами о душе, ангелах и Славе. «Книга Имени» также посвящена Деянию Начала и Деянию Колесницы. Таким образом, приведенный выше список оказывается не просто теоретической схемой; он может служить путеводителем по тайному учению германских хасидов и в методологических, и в содержательных его аспектах.

Подведем итоги: возможно, не все хасидские авторы были знакомы с фиксированным перечнем «врат» и возможно, что этот список циркулировал в различных вариантах. И все же он дает нам основания утверждать, что занятия тайной доктриной среди германских хасидов не были полностью бессистемными, им была задана рамка, весьма широкая и гибкая, но все же достаточно четко определяющая предмет изучения. В своей Книге премудрости рабби Эльазар из Вормса не ограничивается списком – он демонстрирует некоторые из упомянутых в списке герменевтических методов, интерпретируя с их помощью первые стихи книги Бытия. В имеющихся в нашем распоряжении рукописях эти примеры занимают примерно половину Книги премудрости.

9.1.4. Раскрытие Бога в мире

И философы, и каббалисты рассматривали познание материальной действительности в качестве одного из путей постижения Бога. По мысли философов, творение отмечено печатью Творца, и законы мироздания суть отражение природы Бога. В силу этого созерцание мировой гармонии, изучение естественных наук и астрономии может наставить человека в познании Бога, Творца и Промыслителя. С точки зрения каббалистов, творение мира есть акт символического самовыражения Божественной сущности, так что вся низшая реальность—не что иное, как символ реальности высшей и, в конечном счете, самого Бога. Таким образом, созерцание окружающей действительности может приблизить человека к постижению божественных тайн.

На предыдущих страницах мы отмечали, что германские хасиды учили о двух источниках истины: устной традиции и священном тексте, толкуемом согласно традиции. Возникает вопрос: а как же природный мир с его закономерностями, Божье творение, которое окружает нас? Разве не скрывает оно в себе тайны, в которых отражена сущность сокровенного Бога, его Создателя? Ответ на этот вопрос поможет нам понять, как взаимодействовало традиционное эзотерическое учение германских хасидов с природной, социальной и исторической реальностью, в которой они жили, и, тем самым, каково было их отношение к окружающему миру.

pic3-9.1.jpg

Иллюстрация 3

«Средство, чтобы остановить кровь из носа». Магический рецепт, приписываемый рабби Йеуде Хасиду. Манускрипт Берлин—Марбург, Музей Этнографии, Берлин (№396 по каталогу Алони-Левингера).

Ответ на этот вопрос можно найти в рассуждении, приводимом в важном фрагменте под заголовком «Тайна единства» рабби Йеуды Хасида11.

Тайна единства.

Это слова рабби Йеуды Хасида и тайна единства…

И если скажешь ты: «Как уверует сердце в то, что Благословенный знает всякую вещь, исследует и постигает все в единый миг?» – так ведь и сердце человека может мыслить две мысли одновременноВ согласии с библейскими и средневековыми представлениями, сердце рассматривается здесь в качестве органа мышления., и можно воспринимать в одно мгновение множество цветовых оттенков, причем они не мыслятся поочередно, а разом все вместе. Тем более Творец, благословен Он, Который видит и наблюдает все, и чудеса Его – напоминание о единстве Его. И если скажешь: «Как сердцу уверовать в то, что в мире есть Бог, коль скоро глаз никогда не видел Его?», то можно ответить: «Вот, например, когда солнце светит в окно, мы видим мелкие пылинки, поднимающиеся и опускающиеся в столбе света, а ведь пыль есть и в воздухе, который окружает этот столб света, только там невидима она из-за отсутствия света. И вне дома, на солнце, не видно ее, хотя и там она есть. Неужели из-за того, что Он невидим, мы будем отрицать Его (да не будет этого!), неужели не скажем: “Давайте рассуждать по аналогии, пока не познаем истину.” Ведь, например, зимой, в зимнем доме или в бане, когда они натоплены, глаз не видит дыхания, выходящего изо рта и ноздрей, и летом также не видна теплота дыхания. В зимние же дни, когда дыхание человека теплое, а окружающий воздух холоден, два разнородных качества встречаются, и мы видим теплоту, которую теплый воздух делал неразличимой. Также когда человек умирает, мы не видим, чтобы нечто выходило из него, и даже если расчленить мертвое тело, не найти там мысли и разумения, хотя ясно, что они существуют в нем.

А если ты скажешь, что мышление в теле подобно зрению в глазе: если глаз ослепнет, то зрение покидает его, также и мысль покидает тело умершего, то знай, что мысль не прекращает своего действия, ведь колдунья вызвала Самуила [после его смерти] и он говорил с Саулом См. I Сам 28.. Следовательно, первое мнение справедливо, ведь даже после того, как погибает тело человека, колдунья может вызвать его душу, следовательно, человеческая душа пребывает неощутимо. И так же Благословенный, несмотря на то, что невозможно увидеть Его, подобает верить, что Он сущ. И еще, если пройдут по лесу тур, олень или онагр, и следы их будут неразличимы, охотничья собака все равно почует и настигнет их. И так же способна собака учуять вора среди тысячи людей; даже если он зароется под землю, собака учует его, разроет землю лапами и доберется до него; и если спрячется он в печи и закроется заслонкой, собака тоже найдет его. И вот, собаке, одной из тварей Его, дал Творец разумение находить вора, чтобы поучились люди тому, что «Нет тьмы, ни тени смертной, где могли бы укрыться делающие беззаконие» (Иов 34:22), и еще тому, что есть запах, издаваемый человеком, который незаметен для глаз. А если скажешь ты: «Как видит Творец то, что происходит в месте нечистоты, и как Он может пребывать в месте прелюбодеев и грешников?», то разве не уразумеешь ты этого из души, которой ни тело, ни телесная скверна не могут причинить ущерба. А Творец, благословен Он, – нет ничего, что пристает к Нему, нет ничего, что могло бы отторгнуть Его всепроникающее единство и бытие, и потому позор и нечестие греха не в силах изгнать из мира единство бытия Его. А слова Писания: «Чтобы Он не увидел у тебя чего срамного и не отступил от тебя» (Втор 23:15) говорят не о том, что бытие Его отступит от тебя, а о том, что Его помощь и спасение, которые обычно близки к человеку, отступают от тех, кто отвернулся от Него, но остаются близкими к боящимся Его. А если спросишь ты: «Почему Творец не открывает Себя взорам?», то на это можно ответить, что всякая вещь, которую может охватить глаз, имеет предел, меру, облик и цвет; она должна находиться перед зрителем, а не позади него. К Нему же, благословен Он, все это неприменимо.

И еще бывает, что конь внезапно встает как вкопанный, хотя мы и не видим, чтобы кто-нибудь сдерживал его, так, что всадника постигает то, что предопределено ему. Но это Благословенный послал Своего ангела, который удерживает коня, не будучи при этом виден. И так сказано в книге Даниила: «Бог мой послал Ангела Своего и заградил пасть львам» (Дан 6:23), хотя ангел и не был виден. И можно это уподобить хлебу, пропитавшемуся вином: нет места, где вина бы не было. Так и Святой, благословен Он, наполняет все, и нет места или вещи, где Он бы не присутствовал.

(Из: Тайны тайн рабби Эльазара из Вормса, изд. Йисраэля Камельхара, Билгорай 1936, сс. 1-2.)

9.1.4.1. «Памятными сделал Он чудеса Свои»

В коротком тексте, приведенном выше, автор отвечает на ряд вопросов об атрибутах и деяниях Бога. Все эти вопросы сформулированы одинаковым образом: «И если скажешь: “Как сердце может уверовать и т. д.”». Иными словами, речь идет о том, как объяснить то или иное свойство или деяние Бога. При этом автор не ставит вопрос о доказательстве высказываемых утверждений, и тем более не выражает сомнения в них, но лишь ищет способы сделать их более доступными и близкими для человеческого разумения, хочет расположить сердце читателя к вере в них. Так, например, он спрашивает, как убедить сердце в том, что Бог видит все и наказывает грешников, где бы они не находились. В ответ рабби Йеуда Хасид приводит в качестве примера чутье охотничьей собаки: хотя следы дичи незаметны для людей, охотничья собака чует дичь и настигает ее. «И так же способна собака учуять вора среди тысячи людей; даже если он зароется под землю, собака учует его, разроет землю лапами и доберется до него; и если спрячется он в печи и закроется заслонкой, собака тоже найдет его. И вот, собаке, одной из тварей Его, дал Творец разумение находить вора, чтобы поучились люди тому, что “Нет тьмы, ни тени смертной, где могли бы укрыться делающие беззаконие” (Иов 34:22)».

Подобный аргумент приводится и в связи с вопросом о всеведении Божьем, с которого начинается приведенный фрагмент: «И если скажешь ты, “Как уверует сердце в то, что Благословенный знает всякую вещь, исследует и постигает все в единый миг?” – так ведь и сердце человека может мыслить две мысли одновременно, и можно воспринимать в одно мгновение множество цветовых оттенков, причем они не мыслятся поочередно, а разом все вместе. Тем более Творец, благословен Он, Который видит и наблюдает все, и чудеса Его – напоминание о единстве Его».

Можно указать на десятки мест в сочинениях германских хасидов, где применяется подобный подход. Один из важных и характерных примеров – это соображение, приводимое хасидами в доказательство того, что Слава Божья, являющаяся пророкам, есть не сотворенная сущность, а высшая духовная сила. Этот аргумент предполагает, что пророк может видеть Славу, в то время как окружающие не видят ее. Земным аналогом этого служит магическая практика, прозванная «князья чаши и князья большого пальца»12. Согласно этой процедуре, маг, к которому обращаются с просьбой найти пропажу или украденную вещь, мажет оливковым маслом какую-либо гладкую и блестящую поверхность: чашу, блюдо, ноготь большого пальца, и просит маленького ребенка всматриваться в поверхность масла. Спустя некоторое время перед взором ребенка является демон, и в этот момент маг заклинает его и требует ответа на вопрос о пропаже. При этом демона видит только ребенок, а не маг и не проситель. Описанная практика приводится в качестве примера, чтобы расположить сердце к вере в то, что Божья Слава раскрывается пророку13, тогда как стоящие рядом с ним ничего не замечают.

Германские хасиды обозначали такую концепцию стихом «памятными сделал Он чудеса Свои» (ср. Пс 111:4). Они придавали этой формуле следующее значение: Божье совершенство включает в себя чудесные и недоступные нашему пониманию силы и возможности, которые были бы полностью немыслимы и непостижимы для нас, если бы Сам Бог не встроил в окружающую нас природу ряд чудесных феноменов, которые могут служить напоминанием, примером и аналогией Его сил. Созерцание этих намеков-«напоминаний», рассыпанных в окружающей действительности, поможет нам умозаключить о несравненно более чудесных силах Божьих, и, тем самым, приблизиться к пониманию Его природы, так, чтобы сердце уверовало в полное чудес всемогущество Господне.

❒ Вопрос 7
Что можно сказать об отношении хасидов к магическим воззрениям и магической практике, в связи с их понятием «Памятными сделал Он чудеса Свои»?  ❑

Здесь необходимо задать вопрос: как узнать, на какие именно «чудеса» намекает окружающая реальность, и как связать эти чудеса с природными феноменами, которые служат напоминаниями о них, делают их «памятными»? Иными словами, каким образом можно отличить обычные природные феномены от тех, что предназначены быть намеком и напоминанием о чудесных деяниях Божьих? Анализ примеров, приводимых в «Тайне единства» вместе с десятками других примеров, встречающихся в сочинениях германских хасидов, приводит к однозначному заключению: «напоминанием о чудесах Его» служат, согласно рабби Йеуде, те явления, в которых можно усмотреть нечто сверхъестественное, явления, в которых нарушается привычный порядок вещей в природе. Так, например, учитывая свойства человеческой натуры, мы могли бы ожидать, что человек может мыслить различные мысли только последовательно и воспринимать цвета только один вслед за другим, также как он последовательно слышит звуки и совершает действия. Способность одновременно мыслить несколько мыслей и сразу воспринимать несколько цветов – это необычайная, не вытекающая из природы человека способность. Человек наделен этой способностью для того лишь, чтобы поучиться чудесам Бога, Который одновременно слышит все молитвы и заботится обо всех тварях. То же касается и чутья собаки, которая обнаруживает вора: это ее свойство не объясняется природой животного и не присуще другим тварям. Необычайная способность, которой наделена собака, должна служить примером, чтобы поучать нас тому, что Богу ведомы деяния грешников, как бы они не скрывали их. Особенно яркий пример связан с ритуалом «князей чаши и князей большого пальца». Тот факт, что из стоящих рядом людей один видит нечто, а другой не видит ничего, доказывает, что мы имеем дело со сверхъестественным явлением. Бог сделал возможным этот феномен только для того, чтобы люди могли поверить в истинность пророческих видений даже в том случае, когда эти видения открываются только взору самого пророка, и совершенно невидимы для людей, окружающих его в этот момент.

Принцип, выраженный формулой «Памятными сделал Он чудеса
Свои», – один из важнейших принципов хасидской теологии. Анализ этого принципа позволяет нам сделать два вывода. Во-первых, окружающая действительность, когда ее созерцает мыслитель, применяющий правильный подход и обладающий истинным пониманием, может стать драгоценным источником познания божественных тайн. Таким образом, германские хасиды не сводят свою эзотерическую доктрину к толкованию текстов, изучению древних книг и передаче устных традиций – они созерцают окружающую действительность и анализируют ее. Во-вторых, с точки зрения хасидов, феномены, наблюдаемые в окружающей действительности, можно разделить на две категории: с одной стороны это естественные, закономерные, регулярно повторяющиеся явления – необходимые элементы природного порядка вещей. Все это – совокупность природных и социальных закономерностей, которая не имеет никакого отношения к сфере Божественного и ее тайнам, и изучение которой ни в коей мере не может приблизить человека к познанию путей Божьего провидения.

С другой стороны, действительность включает в себя и феномены иного порядка. Некоторые из них столь же регулярны, как и природные закономерности – например, чутье собаки или цветовое зрение человека, другие уникальны и неповторимы, как, например, библейские чудеса14. Несмотря на различия, всем этим феноменам присуще одно общее свойство: они не являются частью закономерного порядка вещей в природе. Их существование в сотворенном мире необходимо во имя единственной цели: дать возможность созерцающему их проницательному мыслителю прийти к верным выводам о путях Божественного провидения.

❒ Вопрос 8
Являются ли, на Ваш взгляд, положения, выводимые из принципа «Памятными сделал Он чудеса Свои», необходимыми логическими выводами, или же этот принцип можно использовать для подтверждения любого заранее заданного положения?  ❑

Рассмотренная концепция резко отличает теологию германских хасидов и от еврейской рационалистической философии, и от каббалы. И философы, и каббалисты видели в познании природы путь к познанию Бога, вне зависимости от того, шла ли речь о научном исследовании у философов или о символическом видении каббалистов. В противоположность и тем, и другим, германские хасиды выносили за рамки теологического дискурса огромное большинство природных феноменов, полагая, что лишь исключительные и необыкновенные явления могут служить основой для познания Бога путем заключения по аналогии. Обсуждая вопрос об имманентности и откровении мы коснемся отмеченной особенности хасидского мировосприятия в более широком контексте.

1 Эти методы будут описаны ниже (см. параграфы 9.1.3 и 9.1.4).

2 Имеется в виду эпоха так называемых поздних пророков, предшествовавшая разрушению Первого Храма: Исаии, Иеремии, Иезикииля. В самой традиции сообщается о звеньях подразумеваемой здесь цепочки, по которой учение, полученное Моисеем на Синае, передавалось из одной эпохи в другую. См. Мишна Авот 1:1. Прим. науч. ред.

3 См. об этом в 3 части нашего курса, гл. 3

4 По рукописи Бодлеянской библиотеки, Оксфорд 1812

5 Например, слово «хасид» толкуется с помощью арамейского перевода слова «хасидá» (цапля), которое Таргум (Лев 11:19 и Втор 14:18) передает как «хаварита», «бледная»; см. 5 часть, 5.1.1. нашего курса.

6 Гематрия выявляет новый смысл любого отдельно взятого слова на иврите на основании совпадения численного значения всех его букв с численным значением всех букв какого-то другого слова, выражающего именно этот смысл.

7 Акроним – выявление нового смысла из начальных (или конечных) букв слов источника.

8 Замена алеф на тав, бет на шин, и так далее.

9 В книге пророка Иеремии дважды упоминается царство Шешах (25:26, 51:41; в синод. Сесах). Как отмечают комментаторы, подразумевается Вавилон, поскольку слово Шешах получается из слова Бавель (Вавилон) при преобразовании по правилу атбаш.

10 Речь идет о последовательном истолковании ивритского алфавита в целом. Рабби Эльазар написал свой труд «Тайна Деяния Начала», построенный как последовательное толкование букв алфавита.

11 Этот текст был напечатан Йисраэлем Камельхаром по рукописи Мюнхенской библиотеки, № 325. Он поместил его в качестве предисловия к опубликованному им фрагменту из книги Тайны тайн рабби Эльазара из Вормса.

12 По-видимому, исходной формой выражения было «шеде кос ве-шеде боэн»«демоны чаши и демоны большого пальца». Версия печатных изданий «саре кос ве-саре боэн» возникла по соображениям речевого этикета («чистоты речи») и для того, чтобы лишний раз не поминать демонов.

13 Этот вопрос рассматривается подробнее далее, в 10 части курса, гл. 10.1.4.

14 Так, например, рабби Йеуда Хасид ссылается на принцип «Памятными сделал Он чудеса Свои», рассуждая о сиянии лика Моисея, сошедшего с горы Синай (см. Исх 34:29).