Часть шестая. Еврейская истина

Предисловие

Каждый, кто изучает историю отношений между евреями и христианами или историю их межкультурных связей, очень быстро понимает, что центральное место в них занимает Библия. Она является не только богословским фундаментом для обеих религий, но и общей основой культурных представлений и понятий, свойственных каждой из них. Культуру евреев и христиан можно в значительной степени определить как “культуру Библии”, поскольку язык и содержание последней оказали ни с чем несравнимое влияние на представителей обеих конфессий. Мы в ряде мест настоящего курса уже отмечали роль Писания в межрелигиозной полемике и в дальнейшем еще вернемся к этой теме; здесь же мы попытаемся обсудить роль Библии и библейской экзегетики в диалоге между христианами и евреями со времени отцов церкви и вплоть до эпохи, последовавшей за Реформацией, причем обсуждение сосредоточится на трех периодах, представляющих собой три стадии в развитии этого диалога. Как мы увидим, иудео-христианский диалог в каждый из данных периодов выглядел по-разному, отвечая конкретным историческим условиям, а зачастую и способствуя самому их формированию.

Библия написана на еврейском языке (на иврите). Христиане веками изучали иврит, чтобы читать Библию в подлиннике. Они видели в иврите изначальный язык, язык творения, язык самого Бога. Термин “еврейская истина” (hebraica veritas) относится к истинному, первоначальному тексту Библии, т.е. к ее тексту на иврите; но в более широком смысле он применим к любым попыткам христиан ознакомиться с еврейской культурой, чтобы найти в ней сокрытую истину, которая могла бы обогатить и оживить их собственную веру.